Was this page helpful?

Übersetzung

    Inhaltsverzeichnis

    Die Übersetzung der eBesucher Plattform erfolgt online mit einem Pootle-Server. Wir werden freiwillige Übersetzer im Forum und im Blog rekrutieren. Jeder Übersetzer bekommt seine Zugangsdaten per E-Mail zugeschickt. Es gibt einige wichtige Hinweise, die beachtet werden müssen.

    Vorübersetzte Texte

    Alle Texte werden vorher mit Google Translate automatisch vorübersetzt. Dies ist eine gute Hilfe und ein guter Startpunkt. Jedoch müssen die Texte trotzdem gelesen und kritisch geprüft werden.

    Pootle

    Maschinell übersetzte Texte werden als vage(fuzzy) markiert. Das Vorgehen beim Prüfen(Übersetzen) auf Pootle ist daher wie folgt:

    1. Zielsprache öffnen
    2. Vage Texte prüfen / korrigieren und nach der Korrektur die Markierung als Vage entfernen
    3. Wenn alle Texte nicht mehr vage sind, wissen wir, dass die Übersetzung abgeschlossen ist.

    Variablen

    Die meisten Texte enthalten Variablen, die bei der Ausführung durch echte Werte ersetzt werden.

    Beispiel: %ANZAHL% Mailpunkte wurden in den Tresor gelegt!
    Korrekte Übersetzung: %ANZAHL% mail points has been put to the safe
    %ANZAHL% ist hier eine Variable. Alle Variablen werden am Anfang und Ende durch Prozentzeichen markiert. Bei der Übersetzung dürfen die Variablen nicht verändert werden! Es kann sein, dass die Variable durch Vorübersetzung verloren geht oder geändert wird. Hier muss man dann unbedingt die Variable wieder einfügen.

    Links und Html

    In manchen Texten können folgende Html-Elemente vorkommen: <a>....</a>, <b>...</b>, <strong>...</strong>
    Link-Elemente (<a>) markieren hierbei die Stelle, an der bei der Ausführung ein Link erzeugt wird. Fettschrift (<b> und <strong>) markiert wichtige Abschnitte im Text.

    Bei diesen Elementen dürfen die Elementbezeichner (a,b,strong) nicht übersetzt werden. Der Inhalt des Tags soll aber übersetzt werden!

    Beispiel: Kontaktieren Sie uns über das <a>Kontaktformular</a>
    Korrekte Übersetzung: Please contact us via <a>contact form</a>

     

    Was this page helpful?
    Tags (Schlagworte bearbeiten)
    • No tags
    Seitenstatistik
    26203 view(s), 123 edit(s) and 2286 character(s)

    Kommentare

    Um einen Kommentar zu schreiben, müssen Sie sich anmelden.

    Datei anfügen

    Anhänge